Let’s revise the adjectives!
Abbiamo già affrontato il discorso sugli aggettivi nella lingua Inglese, la posizione all’interno della frase e i casi particolari che fanno eccezione.
Approfondiamo ora il topic prendendo in considerazione il caso di più aggettivi in una stessa sentence (frase). Quando in una frase è presente più di un aggettivo, la regola per classificarli è semplice, ovvero occorre andare dal più generale al più specifico seguendo questo ordine:
- opinion, size/shape, condition, age, colour, origin, material, purpose
(opinione, taglia/forma, condizione, età, colore, origine, materiale, scopo)
Così, se dobbiamo tradurre la frase "Ieri ho visto due fantastiche sedie bianche di legno in una vetrina", scriveremo "Yesterday I saw two lovely white wooden chairs in a shop window".
Avete notato che “two” (due) è stato messo all’inizio della frase? Questo perché il numero di elementi che stiamo descrivendo va prima della lista degli aggettivi!
A meno che non sia una caratteristica “specifica” dell’oggetto:
• “In my living room I have a nice comfortable black French three-seater sofa”.
(Nel mio soggiorno ho un comodo e bello divano nero francese a tre posti)
See you soon!